Компания SDL, объявляет о выходе второго пакета обновлений для SDL Trados Studio 2014, SDL MultiTerm 2014 и SDL Studio GroupShare 2014.
Новые возможности Studio 2014 SP2:
- Значительное улучшение производительности при работе с терминологией благодаря замене Java на новую технологию;
- Добавление нового термина в терминологическую базу одним щелчком мыши;
- Возможность редактировать исходный текст для всех типов файлов;
- Распознавание буквенно-цифровых переменных в качестве подстановочных элементов;
- Автоматическое добавление SDLXLIFF в переведенный подпроект;
- Дополнительная функциональность с помощью приложений портала SDL OpenExchange.
Новые возможности GroupShare 2014 SP2:
- Служба единого входа в пользовательской модели аутентификации;
- Поддержка дополнительных языков для серверов Windows 2008.
Подробнее о новых возможностях SDL Trados Studio 2014 SP2
Улучшенная интеграция с SDL MultiTerm:
- Отказ от технологии Java значительно повысил скорость и стабильность системы при работе с терминологией в Studio 2014;
- Появилась возможность удалять словарные статьи из терминологической базы непосредственно в среде Studio 2014;
- С помощью новой кнопки Quick Add New Term выбранные в среде перевода термины сразу же добавляются в терминологическую базу без необходимости дополнительного редактирования и сохранения в окне Termbase Viewer. Используйте эту функцию для быстрого пополнения терминологической базы в том случае, когда в словарной статье не требуется водить информацию в дополнительные поля, например, статус, определение, контекст и т.д.
Редактирование исходного текста в среде переводов Studio 2014
В дополнение к традиционным форматам Microsoft Word, Excel и PowerPoint в среде переводов Studio 2014 появилась возможность вносить небольшие исправления в исходный текст для всех типов файлов.
Это не распространяется на заблокированные сегменты, документы, в настройках которых функция правки исходных текстов была отключена, и документы, содержащие исправления и комментарии в исходном тексте.
Сортировка результатов поиска совпадений из базы переводов по дате
В SP2 появилась новая опция в настройках поиска по базе переводов: Show most recent results first. Эта опция позволяет настроить выдачу результатов поиска совпадений и результатов Concordance на отображение последних отредактированных или добавленных единиц переводов с максимальным процентом совпадения.
Проверка тегов теперь является основной настройкой
Ранее проверка тегов настраивалась индивидуально для каждого типа файлов. В SP2 для простоты проверка тегов перенесена в основные настройки: File > Options > Verification > Tag Verifier, и определяет проверку сразу же для всех типов файлов.
С помощью функции проверки тегов выполняется сравнение тегов из исходного текста с тегами в переводе.
Распознавание буквенно-цифровых переменных в качестве подстановочных элементов
К списку подстановочных элементов добавились буквенно-цифровые переменные, состоящие из комбинаций:
- Заглавных букв (VGN-FW550F)
- Чисел (M10X30)
- Нижних подчеркиваний (NAME_4001C)
- Тире (VGN-FW550F)
- Точек (BV0.mxm.072.531)
Теперь Studio автоматически переносит такие переменные из исходного текста в перевод. Это особенно удобно при работе с каталогами и другими подобными документами, когда меняются только эти переменные.
Гибкий механизм сетевых лицензий
В SP2 представлен новый механизм лицензирования плавающих лицензий на основе технологии компании SafeNet.
Это более надежный, стабильный и гибкий механизм лицензирования для внедрения в различных сетевых сценариях. Он позволяет осуществлять централизованное управление лицензиями и отслеживать доступ к серверу лицензий.
Инсталляционные файлы Studio 2014 SP2 и MultiTerm 2014 SP2 доступны для скачивания в электронном кабинете!
Пользователи SDL Trados Studio 2014 могут скачать обновление бесплатно в разделе “Products and Plans >> Downloads” персонального электронного кабинета на портале SDL.
Новых клиентов приглашаем приобрести решения SDL Trados по специальным ценам, действующим в Украине!
Для получения дополнительной информации, пожалуйста, обращайтесь по электронной почте Office@aomt.kiev.ua